Hello everyone,
I’m Bayabusco, the sole translator and admin for this website. I’m doing the translation as a hobby. I enjoy reading translated novels and I read them everyday.
Updated Note (July 2, 2024):
It has been 8 years of me doing translation. There were many things happening since then and after all these years, I managed to complete two novels which are World Teacher and Ex Strongest Swordsman. I would like to continue translating as much as I can. However, I would like to emphasize that I’m doing it as a hobby because there are many things need to be done in real life. I will announce whenever I take a break due to school holiday, going back to hometown and others. I won’t be able to make up for the release though unless I stock up a lot of chapters during weekend.
Regards,
Bayabusco

hi can you but the site in novel update thx
LikeLike
Sorry, what do you mean by that?
LikeLike
if go in novel update and put your site there i can see your update from there is easier for reader to fine your site
LikeLike
I don’t think I’m official translator for this novel and I don’t feel like claiming it for myself 😦
LikeLike
It’d be great if you putted a chatbox or a schedule up. I am sure I am not the only one constantly refreshing here lol
LikeLike
Ok, I’ll figure out how to put schedule. I don’t think I’ll put chatbox because I don’t really chat a lot ><;; just so you know, my average speed is 4 to 5 days for every chapter.
LikeLike
Haha thank you for making it easier for us! xD
LikeLike
Hello! I’d like to assist you in the editing process.
LikeLike
Thanks! I’ll post the non-edited ch28 soon. It’s almost done.
LikeLike
Ok! I’ll be sure to do my best! How should I send it to you though?
LikeLike
I will post non-edited version with pastebin link. You may refer to my raw notes.
LikeLiked by 1 person
I have just finished my rough editing, how should i send this to you? I left a couple of editor notes where the transation was a bit rough, but it shoukd be mstly read-able
LikeLike
Did you edit ch27.5 or 28? Because ch27.5 has been edited already. If its ch28, please send to arcrival31@gmail.com. Thanks!
LikeLike
I have sent it! Chapter 28 edited.
LikeLike
Could I also contribute to the editing? Most of it is pretty solid it just needs a little editing here and there.
LikeLike
How do you translate the novel?
LikeLike
How do you translate this novel?
LikeLike
thanks for the translate,I have waiting this 1 month ago
LikeLike
I would like to follow your website. Can u plz add Follow button in your website!!
LikeLike
wouldn’t be good to also use atlas?
LikeLike
I tried to use Atlas. But whenever I open text document, all the Japanese wordings become ???????, even though I already enabled the Japanese Kana-Kanji Conversion keyboard. I think it has something to do with encoding but I don’t know. Any idea how to solve this?
LikeLike
try changing your system locale to japanese. or applocale may work.
LikeLike
putting chatbox is not only for yourself, but there’s a lot of readers who like to hang out and chat with fellow readers. i think it’s a good idea to put a chatbox since it helps to gain some degree of popularity!
LikeLike
I found how to put chat box, here you go 🙂
LikeLike
You might want to consider trying out “translation aggregator” & “translation assistant tool”. It saves machine translators alot of time and its easy to use.
LikeLike
Hey Bayabusco,
Do you need any help with editing or perhaps, proofreading? I am very willing to help you out. Please do message if you are interested… ^^..Hoping for the best of your site..
LikeLike
How long would take translate it up to 84th chapter?
LikeLike
hi bayabusco, is the editing only includes tidying up the grammars and the choice of words in the unedited version? if so, i might be able to help out. My first language is Indonesian though I have been living in New Zealand for around 3 years now so I am confident in my English ^^
LikeLike
https://honyakusite.wordpress.com/wizard-with-the-flower-blades/
LikeLike
I would like to know if you are looking for an editor or proofreader on any of your projects at the moment.
LikeLike
I was wondering if 2 novels at a time is your max?
LikeLike
Hi there, for the time being, yes is the answer. Since my available time is restricted by work, families and others, I can only do these much. haha. Why do you ask this? I’m curious ehe.
LikeLike
There was a LN I was reading that was dropped and I thought maybe someone (maybe you) could pick it up.
LikeLike
What novel is that?
LikeLike
nidome no yuusha
LikeLike
nidome no yuusha
LikeLike
I knew that novel before because someone suggested to me to translate it before I started translating Ex Strongest Swordsman. I haven’t read it, so I’m not sure whether I like it or not. Well, I probably can translate for the sake of learning various authors style.
Unfortunately, there is nothing much I can do the last post of that novel was early December 2017. I think you know that NU three months rule, but we’ll see later. I’m not sure what happen to the translator because I also read their translation.
LikeLike
Nice, I used to do similar self-translation when I couldn’t wait for Shield-Hero chapters.
LikeLike
Can you link either/both defiring or aori for ch1-ch27 of world teacher on the ToC?
https://defiring.wordpress.com/world-teacher/
LikeLike
I’m sorry. I don’t think I can do that because of old history between me and them. I do intend to translate it but I rather focus translating WT chapters. There are about 40 chapters left for me to catch up.
LikeLike