Hello everyone.
It’s me, Bayabusco.
If you’ve ever followed a Japanese web novel only to find that translations stopped halfway through — or if you’re eager to explore a story that hasn’t been picked up yet — this service is for you. I’m offering personalized, subscriber-only Japanese-to-English translation for web novels, including series that have stalled or never been translated before. Whether you’re looking to read a few chapters or entire arcs, I can help bring those stories to life in English.
Each translation is edited carefully for consistency, clarity, and natural flow. If your chosen series has already been translated in the past, I will check previous translations to match terminology and maintain continuity — providing a smooth reading experience that feels true to the original and respectful to earlier work. Formatting will follow the same style as used on my website for a familiar, clean presentation.
This is a commission-style translation service designed for readers who want direct, reliable access to Japanese web novel content in English. Subscribers can submit chapter links within their tier’s monthly character limit, and I’ll handle the rest. It’s ideal for those who don’t want to wait months — or even years — for someone else to possibly continue a translation.
General Rules & Guidelines
- Exclusive Translation for Subscribers
This is a private, subscriber-only service. Chapters are translated specifically for the person who requested them based on their tier. - Private or Shared Access
Subscribers may choose whether their requested chapters stay private or can be shared with paid members on my Patreon. Public release is not available. - Not an Official Takeover
Choosing a novel here does not mean I am officially taking over the series or publishing it on public platforms such as NovelUpdates. - Submission & Character Limits
Subscribers can submit links to the chapters they want translated. I will confirm the Japanese character count and keep track based on your monthly tier limit. Unused characters roll over within the month but do not exceed the monthly cap. - Raw Source Requirements
Please only send links from official web novel platforms. Aggregator or pirated sources will not be accepted. - Content Limitations
I reserve the right to refuse requests for novels with excessive NSFW content, extreme violence, or other themes I’m uncomfortable translating.
Available Tiers
Tier 1: Starter – USD 15/month – https://www.patreon.com/checkout/bayabuscotranslation?rid=2072482
Who it’s for:
Casual readers who want to try out a series or get a few chapters per month.
What you get:
I will translate any Japanese web novel of your choice, up to 2 000 Japanese characters per week (8 000 characters per month). Any unused characters roll over within the month. Just send the link to the chapters you want, and I’ll confirm the Japanese character count.
Delivery: Translations will be delivered 1 day per week.
Tier 2: Enthusiast – USD 25/month – https://www.patreon.com/checkout/bayabuscotranslation?rid=26115800
Who it’s for:
Readers who are following one or two series and want regular updates each week.
What you get:
I will translate any Japanese web novel of your choice, up to 4 000 Japanese characters per week (16 000 characters per month). Any unused characters roll over within the month. Just send the link to the chapters you want, and I’ll confirm the Japanese character count.
Delivery: Translations will be delivered 1–2 days per week.
Tier 3: Binge-Reader – USD 35/month – https://www.patreon.com/checkout/bayabuscotranslation?rid=26115806
Who it’s for:
Readers who want to go through longer arcs or multiple stories each month.
What you get:
I will translate any Japanese web novel of your choice, up to 6 000 Japanese characters per week (24 000 characters per month). Any unused characters roll over within the month. Just send the link to the chapters you want, and I’ll confirm the Japanese character count.
Delivery: Translations will be delivered 1–3 days per week.
Tier 4: Superfan – USD 45/month – https://www.patreon.com/checkout/bayabuscotranslation?rid=26115810
Who it’s for:
Dedicated fans who want frequent updates and high-volume translation each week.
What you get:
I will translate any Japanese web novel of your choice, up to 8 000 Japanese characters per week (32 000 characters per month). Any unused characters roll over within the month. Just send the link to the chapters you want, and I’ll confirm the Japanese character count.
Delivery: Translations will be delivered 1–4 days per week.
—
Just as reference, Plant Magic Lord has around 3300 characters per chapter while Reincarnated Hero has 2200 characters per chapter. The release of Plant Magic Lord and Reincarnated Hero should still achieve the minumum targeted translation in a week which a total of 30 chapters (it could be more if time permits).
If you have any question, kindly comment here or send me message through email or ask me in Discord channel.
Thank you very much, I really appreciate it.
