New chapter of Plant Magic Lord is out! (1/2 chapters)
Monyu Monyu
(Thank you for reading at bayabuscotranslation.com)
We advanced cautiously through the underground passage.
…Hmm. For some reason, my skin prickled slightly.
“Ugogo? Has the air changed?” (Wood)
Wood turned to ask me.
“You noticed well. Excellent. Indeed, the concentration of mana has grown denser.” (Elt)
“Ugougo, I knew it!” (Wood)
Wood nodded in understanding. Hearing our exchange, the adventurer in his thirties raised his voice in surprise.
“What? The mana is already getting thicker?” (Adventurer)
“Yes. From the spot where that stone was placed, my skin has felt restless. The mana is definitely becoming denser.” (Elt)
The sensation of detecting mana is difficult to explain. It is somewhat like the feeling of humidity or perhaps the tingling of the skin. The ability to perceive mana becomes sharper the greater one’s own mana is. Both Stella and I can sense such changes much earlier than most.
The adventurer in his thirties had honed his senses as well, so he would naturally perceive it, yet Wood had noticed it before him.
“Ugo, but I think it’s only a little.” (Wood)
“That’s right. Compared to the village, it’s just a faint difference. But yes, I can feel it too.” (Elt)
“Remarkable indeed. I still cannot perceive it at all, de gozaru.” (Hattori)
It seemed that even a veteran adventurer could not yet discern the change.
Nonetheless, we continued through the passage without incident.
Then, the Cockatrices illuminating the path ahead suddenly reacted.
“Piyo!?” (Ah!?) (Cockatrice 1)
“Piyoyo!” (It’s a mushroom!) (Cockatrice 2)
“Piyoyoo!” (It’s growing on the wall!) (Cockatrice 1)
I followed the direction their wings pointed.
On the right wall of the passage grew a small blue shimeji mushroom.
A blue variant of the Puzzle Mushroom, perhaps.
We all gathered around it curiously.
“Ugo, it looks like the mushroom we saw yesterday.” (Wood)
“This is definitely it. A Puzzle Mushroom.” (Adventurer)
Anaria gazed closely at the small blue Puzzle Mushroom.
“It’s still tiny. Once it grows larger, it will begin to move.” (Anaria)
The Puzzle Mushroom was, in truth, a moving fungus. Once it grew big enough, it would start running, and at times even explode. Such a creature could be quite troublesome. But at this size, it seemed not yet active.
“Well then, I’ll go ahead and harvest it.” (Adventurer)
As everyone watched, the adventurer in his thirties carefully reached out his hand.
“Ah.” (Elt)
The blue Puzzle Mushroom suddenly trembled and then began to move.
“△○#ー!” (Puzzle Mushroom)
It tried to escape by creeping along the wall.
*Tetete!*
Surprisingly quick!
“Piyo!” (Wait!) (Cockatrice 1)
“Piyoyoo!” (You won’t escape!) (Cockatrice 2)
However, one Cockatrice swiftly pounced and pinned it down.
“Caught it, mogu!” (Iskamina)
“Well done! Hold it just like that” (Elt)
“Piyo!” (Eat!) (Cockatrice 1)
*Pak.*
…Ah.
One of the Cockatrices tossed the captured Puzzle Mushroom into its mouth without hesitation. It was so quick that stopping it was impossible.
*Monyu monyu…*
“Piyo?” (How is it?) (Cockatrice 2)
“Monyu… Piyoyo, piyo.” (It has no taste, but it feels like my jaw flab will shrink.) (Cockatrice 1)
“Piyoyoo.” (I see.) (Cockatrice 2)
The Cockatrices appeared calm and content.
“Is… is that all right? It seems the Cockatrice ate the Puzzle Mushroom.” (Elt)
The Cockatrice continued to chew contentedly.
“It’s all right, Elt-sana. The Cocka-chan can eat any kind of plant.” (Anaria)
“I see… is that so.” (Elt)
“There are even Cockatrices that regularly eat Puzzle Mushrooms, mogu. It was written in the Monthly Piyo, mogu.” (Iskamina)
If that was the case, then there should be no problem.
Anaria nodded firmly.
“Yes, the article was in the column by Dr. Cocka.” (Anaria)
The Cockatrice continued to chew.
*Monyu monyu…*
“Piyoo.” (A bit of flavor’s coming out now.) (Cockatrice 1)
“Piyoyoo.” (Next time I’ll eat one too.) (Cockatrice 2)
“Piyoo.” (Understood.) (Cockatrice 1)
Thus, we proceeded further into the passage.
—
Meanwhile, in the Grand Cathedral.
Stella and her group were being guided by Hold to the exhibition space for the Art Festival.
“This is quite a wonderful place.” (Stella)
Stella spoke in admiration.
The first floor’s grand hall was designated for the exhibition space. Beyond it lay a section reserved for national treasures, guaranteeing that every visitor would pass through this area. The ceiling was high, and the wall carvings were magnificent. The grand chandelier filled the space with ample light.
As Hold stroked his small mustache, he spoke.
“Since this is a joint event, I would like Healberry Village and Zanzas to use half of this great hall.” (Hold)
“Are you certain that is acceptable?” (Stella)
“Of course. I handle the trade of art pieces myself, so I have secured plenty of space on the second floor.” (Hold)
Nana, who was dressed in her Cockatrice costume, added an explanation.
“The first floor is meant to let people enjoy the exhibits at a leisurely pace. That is how you warm up the atmosphere.” (Nana)
Hearing this, Dia, nestled at Stella’s chest, tilted her head.
“Piyo? You can warm up with those flowers, piyo?” (Dia)
“It means to make people’s spirits rise.” (Marcosias)
Marcosias, who was also nestled at Stella’s chest, supplemented the explanation.
“Piyo! Like making them happy, piyo!?” (Dia)
“That’s about right.” (Marcosias)
“Exactly. Now let us get our preparations underway quickly.” (Nana)
Nana rummaged about her belly, preparing to withdraw items from her storage.
“Let’s do this, piyo!” (Dia)
“Let’s do it, ooh!” (Marcosias)
Having seen the morning snow, both Dia and Marcosias were in high spirits, and of course, Stella herself was filled with determination.
“Fufu, let us give it our best.” (Stella)
With that, several bats were skillfully drawn out from Nana’s storage, one after another. Seeing them, Stella’s face lit up with a bright smile.
“All right, first the bat!” (Nana)
“Yes!” (Stella)
“Next, more bat! This one’s a bat too, and the next one, bat, bat!” (Nana)
“Piyo! Bat, bat, piyo!” (Dia)
“Bat, bat, that it is!” (Marcosias)The bat steadily piled higher and higher.
They were the fruits of Nana’s labor, the crystallization of her efforts after sleeping surrounded by bat.
Hold paused in stroking his mustache and gazed earnestly at Nana. Knowing the condition of her storage, that it required long hours spent together, he murmured quietly.
“…Nana truly had a difficult time, it seems.” (Hold)
—
(Thank you for reading at bayabuscotranslation.com)
TLN:
🙏 Thank you for reading. If you have a moment, I’d really appreciate it if you could leave a comment or rating on NovelUpdates, whether you enjoyed it or not.
Every bit of feedback helps me improve and keeps me motivated to continue. Thank you again for your support.
Please consider supporting Bayabusco Translation @



