Ordinary Person 111

New chapter of Ordinary Person is out! (2/3 chapters)

 

 

Chapter 111

(Thank you for reading at bayabuscotranslation.com)

Mira did not permit the continued broadcasting of such heavy topics. It was precisely because of that, however, that we had maintained our position at the top rankings, yet Mira foresaw that if things continued in this manner, we would quickly lose that position. Thus, it was decided to interpose a comedic segment.

Even though Mira must be living an unbelievably busy life, she still devoted attention to the broadcast, and naturally, I promised my full cooperation. I was the one who had delegated the broadcast entirely and brought in this troublesome matter, so I intended to assist in any way necessary, no matter what the circumstances might require. Yet, I could not help but feel that this was going too far.

Is this, perhaps, not a mere mock trial, but rather a game of condemnation?

In the darkened room, a spotlight shone down upon me from above, and on the monitor ahead, a scene was displayed in which Emilia was leaning against me.

“Defendant, Fujikawa Kouta, is it not true that you engaged in the act of fondling the chest of Emilia Schneider?” (Mira)

It is true that my hands had been on her wounds, but to connect that scene in such a manner is–…!? It has been edited to appear as though it flowed naturally and continuously without any incongruity! Does it appear as though I had repeatedly forced Mira’s hand away!? Has that also been edited!?

“Wha…! Eh!? I was not informed about this!?” (Kouta)

‘It is remarkable editing, is it not, Mira?’

‘Is it not? It was a great deal of effort. One must be this shocked to feel any sense of reward.’

‘Mira, Mira! Could you perhaps enhance my chest a little more!?’

Even as I panicked, the filming continued.

“Hmph, so you persist in denying it, do you?” (Mira)

“No, no, no, there is no need to fast-forward like this, is there!?” (Kouta)

For some reason, that particular scene was being displayed on an endless fast-forward loop. My heartbeat refused to settle.

‘Is this also edited?’

‘No, Sofia, this is simply fast-forwarded.’

‘It is quite impressive, isn’t it?’

“In the scene, two half-naked women lay collapsed upon the floor.” (Mira)

“That was their doing!!” (Kouta)

The footage, heavily obscured with mosaics, was displayed, and I could not conceal my anger.

Why had such footage been included?

A faint sense of ire arose toward Mira herself.

“Hmph, what a provocative sight. And yet! The defendant fixated upon Emilia Schneider! He touched that small chest! Why did you do it!?” (Mira)

No! I touched her wounds, not her chest! Moreover, Emilia surely would not want Mira, whose chest is flat, to refer to hers as ‘small’!!

Yet, gradually, I began to understand the purpose of this filming. Mira was attempting, through this method, to divert the viewers’ gaze away from the actual assaulted women.

“Th- th- that is… well…” (Kouta)

Think! Think, Kouta!

‘Kouta is thinking right now.’

‘A normal person would have evaded this more skillfully, you know.’

‘But it is Kouta-san, after all.’

“Is it… because I like her?” (Kouta)

‘Heeey! This never gets old! It is perfect!!’

‘Congratulations, Emilia!’

“Hmph, so this is a misdeed born of love.” (Kouta)

At that moment, the gavel was struck.

“The sentence is pronounced! The defendant, Fujikawa Kouta, shall be executed by hanging!! Emilia, the rest is yours to do as you wish; we shall remove ourselves from the scene.” (Mira)

“Kouta, see you at school again~.” (Emilia)

“Emilia, please use contraception.” (Sofia)

“Hey!! Is this really okay!?” (Kouta)

I was hugged from behind by Emilia, and I completed the sentence. The post was atrocious. I received countless messages filled with resentment directed toward me. At the same time, there were numerous voices calling for the execution of the sentence. In the final preview for the next segment, a hint of Adelaide-senpai’s appearance was included.

“Mysterious and beguiling villainess appears”. This was the kind of provocative tagline Mira had attached.

 

(Thank you for reading at bayabuscotranslation.com)

TLN:

🙏 Thank you for reading. If you have a moment, I’d really appreciate it if you could leave a comment or rating on NovelUpdates, whether you enjoyed it or not.
Every bit of feedback helps me improve and keeps me motivated to continue. Thank you again for your support.

Please consider supporting Bayabusco Translation @

Buy Me a Coffee at ko-fi.com
Donate with PayPal

Previous Chapter | Table of Content | Next Chapter

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.