PS1: I’m currently offering Commission-based Translation Service. If you’re interested, kindly visit the Translation Service for Hire page. Thank you very much.
PS5: Please join my Discord channel here: https://discord.gg/gB58nTX7, X/Twitter: https://x.com/bayabusco, and my Facebook: www.facebook.com/bayabusco.translation and Patreon: https://patreon.com/bayabuscotranslation. I would love to engage with you, share updates, and be part of a community that appreciates language and translation.
Heading North
(Thank you for reading at bayabuscotranslation.com)
“Since we are heading north, you could take it a little easier, degozaru.” (Kisaragi)
The sword inserted at his waist looked quite dissatisfied.
“Yamato has many scenic spots besides Mount Fuji, degozaru. There is the ancient city near Osaka, the vast northern Ezo Island, and the beautiful southern Ryukyu Sea… Of course, there is also plenty of delicious food, degozaru. Hot springs are also hard to give up, degozaru.” (Kisaragi)
Leon gave a sideways glance at the sword.
“…How are we supposed to take it easy with that? Wherever we go, people gather, and it must have been tough.” (Leon)
That was because the ninja group that had stolen the sacred treasures and plotted to revive Yamata no Orochi was defeated, and Leon quickly became known throughout the country as the hero who saved Yamato. Moreover, since no one in this country had silver hair like the boy, he was easily recognized.
“You were said to be the reincarnation of the hero Yamato Takeru, degozaru.” (Kisaragi)
“Actually, I’m the hero. …I wonder which is more impressive?” (Leon)
“Yamato Takeru could only seal Yamata no Orochi, degozaru.” (Kisaragi)
“That’s a total win for Leon-san!” (Silvia)
“Indeed, as expected of the man I acknowledge, degozaru.” (Kisaragi)
The sword and the ghost were excited on their own. Naturally, the four shogunate families could not ignore Leon’s presence. They tried every means to invite Leon as a guest general. He also received many marriage proposals from the shogunate family princesses.
Of course, he politely, or rather, fled from all of them.
“You fled completely rather than just politely declining, didn’t you?” (Meltera)
Meltera laughed softly with amusement as she piloted the earthen boat, probably finding Leon’s misfortune funny. For that reason, Leon’s group was once again on the sea. They left Yamato and were heading toward a new land.
““It’s cold.”” (Arc/Iris)
The twins shivered.
“We’re heading north. Here.” (Leon)
Leon cast a cold resistance buff on the twins. Next, the group aimed for the northern continent. The temperature was dropping sharply, signaling their approach to a frozen land covered with thick snow all year round.
““…Mm.”” (Arc/Iris)
Perhaps because their bodies warmed suddenly, the twins’ noses started to drip.
…If a blue-haired pervert were here, he would surely be excited and try to drink it.
They had parted with Hennriette and the others in Yamato.
Since it was also a place connected to Kanae, they would probably rest there for a while.
“…Or rather, it felt like we left them behind, degozaru.” (Kisaragi)
“Is it okay to leave the country without saying anything?” (Silvia)
“If we told them, they might insist on coming along. Especially the blue-haired one. It would be hard to move with such a large group… Also, it’s bad for the twins’ education.” (Leon)
Adding one sword was no problem. He would have preferred a quiet sword, though.
—
“I see, still not found, huh.” (Ietoki)
Tokugawa family head Ietoki sighed upon receiving a report from his vassal.
“No, it can’t be helped. I heard he is a foreign adventurer traveling various lands. He probably has no intention of staying in Yamato.” (Ietoki)
It was possible he had already left the country. After all, he was a boy who could travel the land on a magical ship. He probably did not need a regular ship to cross the sea.
“But still, to think he really recovered the sacred treasures…” (Ietoki)
When the four sacred treasures were stolen, they had no idea what would happen. Yet, just hours later, that boy returned all the treasures as if nothing had happened. It was said he managed to make it back in time before the seal on Yamata no Orochi was broken and, after fierce battle with the ninjas, succeeded in reclaiming them.
“Truly, this foreign land has an unbelievable boy.” (Ietoki)
If Yamata no Orochi had revived, the country would have been in serious trouble. The monster reportedly had the power to cause natural disasters, such as storms and heavy snow, burning towns, and creating violent winds. Shivering just at the thought, he looked outside the window. The weather was clear today, so from the top of Edo Castle, Mount Fuji was clearly visible. From its foot to midway up the mountain.
There was something there that had not been there just a few weeks ago. It was the character “十”. It was visible even from here, so it must be terrifyingly huge up close. When an investigation team examined it, they found a huge scar on the mountain’s surface. It looked as if a giant had cut the mountain in a cross shape with a sword.
The foot of the mountain also looked like a place where a huge monster had rampaged, leaving it a complete mess. At that time, he witnessed it together with the head of the Toyotomi family. They saw a giant shadow appear at the foot of Fuji. They both despaired, thinking the seal on Yamata no Orochi had been broken.
“If the truth is that Yamata no Orochi has indeed revived… and that foreign boy defeated it…?” (Ietoki)
That possibility slipped out of his mouth. However, he immediately shook his head to deny it.
“N-no, no, that cannot be… Such an absurd thing cannot be possible… We must have just mistaken what we saw… It must be so…” (Ietoki)
—
(Thank you for reading at bayabuscotranslation.com)
TLN:
🙏 Thank you for reading. If you have a moment, I’d really appreciate it if you could leave a comment or rating on NovelUpdates, whether you enjoyed it or not.
Every bit of feedback helps me improve and keeps me motivated to continue. Thank you again for your support.
This pick is only to support me as a translator on voluntary basis. As an Amazon Associate and Creator Campaign participant, I earn from qualifying purchases. This means that if you click on one of the product links and make a purchase, I may receive a small commission at no additional cost to you.
(Thank you for reading at bayabuscotranslation.com)
Please consider supporting Bayabusco Translation @



